Work Text:
- И вот представьте себе, - в синих глазах Рокэ плясали искры смеха. - Я вроде бы прилично объясняюсь по-морисски, а тут как затмение нашло. Стою в этой кебабной и не могу вспомнить, как объяснить, что заказал на вынос! Хозяин ждет, а я глазами хлопаю, такая пауза - Дидерих бы позавидовал!
Айрис, Дейдре и Эдит захихикали, причём, Ричарду казалось, даже если бы Рокэ начал читать меню своей шаддейной, эффект был бы тот же. Сестренки не сводили с гостя восхищенных глаз. Даже мать, словно забыв о своей вечной строгости, слушала с интересом, уголки ее губ тоже подрагивали в улыбке - так бывало только при жизни отца.
- И что же ты сделал? - спросил Ричард. Рокэ встрепенулся, ждал этого вопроса именно от него.
- Я собрал все силы, - драматично провозгласил он, будто стоял на сцене, - а заодно и все слова, что крутились в моей голове, и со всей уверенностью произнес на чистейшем морисском: "Этот кебаб пойдет со мной!"
Семейство Окделлов снова дружно расхохоталось.
- А хозяин? - нетерпеливо выпалила Дейдре.
- О, вы бы видели его лицо! - подмигнул Рокэ. - Такого в своей кебабной он точно еще не слышал. Но, судя по тому, что я вышел оттуда с кебабом, меня поняли верно!
- Главное - уверенность, я всегда это говорила! - многозначительно произнесла Мирабелла Окделл, бросив взгляд на сына.
- О да, вы правы, и Ричард прекрасно запомнил это. И со всей уверенностью сделал "Любимый хлеб" лучшей пекарней в Олларии!
- Ну, Рокэ, - смутился Ричард, - до этого еще не дошло.
- Идет, Дикон, идёт, и огромными шагами! Если уж даже я заинтересовался надорской выпечкой...
Ричард залился румянцем. Взгляд Рокэ его улыбка, и то, что он сидел так близко... Ричарду казалось, что всем за столом понятно - в Олларии Рокэ Алва заинтересовался отнюдь не только выпечкой.
- Жалко, что у нас нет кебабных! - вздохнула Айрис.
- Судя по тому, что я слышал от Дикона, надорский пудинг превзойдет любой кебаб, - отозвался Рокэ, и Ричард снова ощутил волну смущения, но одновременно и тепла, вспомнил, как рассказывал Рокэ историю пудинга, изобретенного самим святым Аланом.
- Но я думаю, - в голосе Рокэ послышалось шутливое беспокойство, - что если здесь, в Надоре, повторится мой морисский конфуз? Если гордые надорцы неправильно поймут мою просьбу насчет еды на вынос...
- О, Рокэ не волнуйся, - Ричард засмеялся снова, забыв про смущение. - В конце концов, рядом с тобой есть настоящий надорец, чтобы тебя поправить. Ну а в крайнем случае, скажи как в той кебабной, тебя поймут.
- Хммм... - задумчиво протянул Рокэ. Слегка откашлялся, наклонил голову и старательно выговорил с явным кэналлийским акцентом. - Этот прекрасный надорский пудинг пойдет со мной.
Девочки снова прыснули, улыбка не торопилась исчезать с лица Мирабеллы, а Ричард вдруг почувствовал, застучало сердце - от лукавой кэналлийской улыбки, от взгляда синих глаз, смеющихся - и будто пожирающих его, Ричарда Окделла. И он таял, таял под этими глазами, как творение святого Алана на голодных губах...
- Рокэ... - кажется, голос вышел чуть хриплым, - С тобой точно пойдет любой пудинг в Надоре.
- Вот оно, слово Окделла! Благодарю за честь, - Рокэ картинно поклонился, вызвав новое хихиканье, которое Ричард едва расслышал за биением собственного сердца, и за сумасшедшей мыслью - неизвестно, станет ли он известнейшим пекарем в Олларии, но, похоже, уже совсем скоро ему суждено узнать, каково быть пудингом для одного синеглазого знатока кэналлийского шадди.
Самым сладким пудингом в Надоре.