Comment on Das Schwinden der Flamme

  1. Oooh, danke vielmals! Es tut so gut zu hören, dass jemand die Übersetzung mag, speziell auch, wenn die Person das Original lesen kann. In meinem Fall lese ich kaum deutsche Fanfics, denn so oft hat es fragwürdige, oder einfach unsaubere Grammatik, oder wirkt oft einfach im Generellen etwas stümperhaft geschrieben. Und bei Übersetzungen nochmals mehr, denn es ist sehr einfach, sich zu fest am Original zu orientieren und z.b. das Deutsch zu ver-englisch-en. Falls du weisst, was ich meine. Nicht, dass ich nicht auch meine Schwächen und Schwierigkeiten habe, egal ob ich jetzt Englisch oder Deutsch schreibe.

    Also freut es mich riesig, zu lesen, dass du das Deutsch, so wie ich es schreibe, magst und die Emotionen einfängt. (ich habe das Gefühl, ich brauche das Wort Schmerzen zu viel, aber irgendwie finde ich keine Alternativen).

    Haha, ja, es reizt mich definitiv am meisten, Zuko zu schreiben, und ihn leiden zu lassen, sei das jetzt bei meinen eigenen Geschichten, oder wenn ich übersetze.
    Den Witz und Sarkasmus schreibe ich Renegade mehr zu als mir. Da ist die Originalgeschichte hier wirklich super stark und es macht riesig Spass. Ich bin nicht ganz so gut darin, wenn ich selber schreibe, wobei ich mir es definitv wünschen würde und hoffentlich beim Übersetzen etwas davon lernen kann.

    Ich bin halbwegs durch das nächste Kapitel, doch Renegade hat sehr viel geändert und mir herauszupicken, was ich lassen will, und was ich von der neuen Version übernehme, braucht viel zeit. Macht aber auch Spass.

    Schreiben kann anstrengend sein, aber übersetzen ist einfacher, denn ich kann dem Text folgen und muss nicht mir überlegen, was denn genau passieren soll, bloss wie ich es umformulieren kann. Ich habe definitiv immer noch Spass an dieser Geschichte. Sowie an meinen anderen Projekten, das Problem ist manchmal, dass gewisse Projekte ne Zeit lang vergessen gehen, weil ich zu viele hab. Ich werde versuchen, mich hier regelmässiger ranzusetzen.

    Danke viel viel Mals für deine Review und ich hoffe man sieht sich auch beim nächsten Mal wieder.
    -ystävä

    PS: wie weit hast du denn bei der Originalserie hiervon schon gelesen?

    Last Edited Sun 18 Sep 2022 02:32PM UTC

    Comment Actions