Comment on A Legend Retold: Boku no Kyūkyoku no Hero Academia | My Ultimate Hero Academia!

  1. I used Google Translate for the title in japanese, but I don't use a translator unless I don't know what a word actually means, and how it's used. I think I can write in English quite well, since I've been learning it for years, so sorry if that's not satisfactory.

    Comment Actions
    1. And thank you for the idea for 1-B's Quirks, I'll try to use that logic in how they use their Quirks!

      Comment Actions
    2. Oh, no. This is more than enough.

      I'm just asking because there are better alternative than Google Translate. Have you heard of DeepL? I've used one when I was conversing with someone in Russian and they were fooled to think I was another Russian.

      If you want to learn Japanese more organically, Duolingo is a good option to learn. Or YouTube if your invested.

      Comment Actions
      1. Also what does Deriku mean?

        Comment Actions
        1. Thank you for these options! Also, from what I've seen in other fanfics, Deriku is what Uraraka thought Izuku's name was at first. (Deku and Deriku are nearly the same when you say the words out loud, I suppose.)

          Comment Actions